福島原発「レベル7」の海外ニュースの報道の仕方
英文で大事なものの一つにタイトルが入るが、今回の福島原発のレベル引き上げについてはどのような見出しをつけているのだろうか調べてみた。
BBC
Japan raises nuclear crisis level
ABC
Japan Nuke Alert to Chernobyl Level
REUTERS
Japan raises nuclear crisis to same level as Chernobyl
CNN
Japan raises nuclear threat to Chernobyl level
The New York Times
Japan Disaster Put on Par With Chernobyl
TIME
Japan Nuke Crisis Level to Match Chernobyl
ALJEnglish
Japan raises nuclear alert to highest level
CNNが最も軽めの表現なのが印象的であった、ほとんどはチェルノブイリを引き合いに出しているが、中東のアルジャジーラは最高レベルという表現で、これまた危機感がわかるタイトルだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿
登録 コメントの投稿 [Atom]
<< ホーム